Anchor podcast #041, #042
দেবারতির কোন বই আমি পড়ি নি - কারুর নাম casually উল্লেখ করা মানে certificate দেওয়া নয় । Humayun Ahmed writer-কে certificate দেওয়া does not mean Shaon-কে certificate দেওয়া । শুনতে তেতো হতে পারে কিন্তু कड़वा सच - bitter truth. আমি বলছি না, দেবারতি আর শাওন খারাপ, কিন্ত দেবারতির কোন বই না পড়ে আমি কেমন করে লিখব about her books? Unlike cr. YouTube female book reviewers, I am 100% Genuine. Singer শাওন can sing with feeling but she keeps on singing the same two or three songs again and again - আমার মনে হয় যে বেচারীর গানের stock very limited. What she needs are songs with good lyrics and sweet tunes. I have noticed that Debarati Mukhopadhyay has some of her fiction in audio on YouTube ("ঈশ্বর যখন বন্দি" etc.) but I found Peter's voice extremely repulsive and I stopped listening to the audio-recording after a few seconds. While I enjoy listening to the audio stories of Humayun Ahmed on YouTube recorded in the sweet voice of Ms. Fahima Surjo, I am repelled by audio recodings by repulsive swindler Peter.
ফিহা সমীকরণ - ০১/০৩/হুমায়ূন আহমেদ / Bengali Audio Book / Humayun Ahmed (31:34) / কথিকা - 2 (YouTube)
"আমি কি এই পৃথিবীর মেয়ে না ?" [in "ফিহা সমীকরণ" (p. ৪০৪) in হুমায়ূন আহমেদ: "সায়েন্স ফিকশন সমগ্র" (১০২৪ pages), the world's most entertaining and important collection of "science fiction" stories, published by অন্বেষা প্রকাশন Annesha Prokashon, 9 Banglabazar, Dhaka, Bangladesh] is recorded in this audio as "আপনি কি এই পৃথিবীর মেয়ে না ?" (at 0:6:53 of this audio recording). I only listened to the first few minutes of this audio recording.
*
Fiha Samikaran / Humayun Ahmed / হুমায়ূন আহমেদ / Bangla Audio Book / বাং ... (1:52: 23) / Bengali Audio Book Story (YouTube)
"আমি কি এই পৃথিবীর মেয়ে না ?" [in "ফিহা সমীকরণ" (p. ৪০৪) in হুমায়ূন আহমেদ: "সায়েন্স ফিকশন সমগ্র" (১০২৪ pages), the world's most entertaining and important collection of "science fiction" stories, published by অন্বেষা প্রকাশন Annesha Prokashon, 9 Banglabazar, Dhaka, Bangladesh] is recorded in this audio as "আপনি কি এই পৃথিবীর মেয়ে না ?" (at 0:8:40 of this audio recording). The young girl নুহাশ is represented in this audio recording as a shrieking girl. I only listened to the first few minutes of this audio recording.
Dark (Bangla Explanation) with Fiha shomikoron Time loop (27:18) / Kakon Sultana (YouTube)
Very confusing "explanation" - মাথামুন্ডু কিছুই বোঝা যায় না - মোটেই বিশ্বাসযোগ্য না - "Kakon Sultana" must be a FAKE name. Just remember these SIMPLE facts:
1. Don't trust anyone except yourself and God.
2. Humans are in fact immortal but have been made mortal for billions of years by cunning (but actually powerless) NAZIS. [Cf. Napoleon Hill: INTERVIEW WITH THE DEVIL (YouTube). Summary: Satan / The Devil (Peter/John/David/Stephen/Hitler) is scared of God. - G]
3. God will destroy f. Nazis on and inside Earth.
Kishalay Sinha কিশলয় সিনহা जी [G]
December 29, 2020
বিনোদন Entertainment
Chandril Bhattacharya [চন্দ্রিল ভট্টাচার্য্য] - Binodon Kon Dikey [বিনোদন কোন দিকে?] (32:37) / Liluah Bookfair Foundation* [?] ... (YouTube)
বিনোদন (entertainment) via Internet or "Net". An entertaining and informative far-sighted দূরদর্শী talk by humorist চন্দ্রিল ভট্টাচার্য্য Chandril Bhattacharya.
NOTE: The number of Internet users in India and China are No. 1 or No. 2 in the world.
* আমার মোবাইলে Foundati ... আছে, তাই প্রশ্নবোধক চিহ্ন [?] after Foundation.
Kishalay Sinha কিশলয় সিনহা जी [G]
December 29, 2020
Risqué words
Sarah Kay: Poem Your Way (19:37) / CreativeMornings HQ (YouTube)
"William Shakespeare" did not hesitate to use risqué double entendre words in her works. (I regard "Shakespeare" as a top FEMALE writer.)
Kishalay Sinha [G] December 29, 2020
অশ্বডিম্ব
শিং নেই তবু নাম তার সিংহ
ডিম নয় তবু অশ্বডিম্ব
- কিশোর কুমার (f. clone of f. Krishna)
"অশ্বডিম্ব" has CRUSHED fucking Nazis.
Bollywood 100% Nazis.
F. Rabindranath = f. reincarnation of f. Krishna
Many f. clones of f. Krishna.
Kishalay Sinha [G] December 29, 2020
Anchor podcast #041
Episode title: POET
Episode description: "Talking of Poetry" (p. 385), Translated by Louis Zellikoff, in "AZERBAIJANIAN POETRY", Progress Publishers, 21, Zubovsky Boulevard, Moscow, U.S.S.R. [Russian Federation]; hardbound; 662 pages.
Kishalay Sinha [G] December 28, 2020
Anchor podcast #042
Episode title: GENDER DISCRIMINATION
Episode description: "Can a man fall in love with a woman? He can" (p. 191), Translated by Dorian Rottenberg, in "AZERBAIJANIAN POETRY", Progress Publishers, 21, Zubovsky Boulevard, Moscow, U.S.S.R. [Russian Federation]; hardbound; 662 pages.
TEXT OF THE POEM:
Can a man fall in love with a woman? He can:
None will accuse him - he won't have to quarrel.
If a woman, though, falls in love with a man
The world is against her and calls her immoral.
Kishalay Sinha [G] December 29, 2020
Comments
Post a Comment