Nazi clones

Nazi clones everywhere.

G

Prometheus Deception (YouTube)

Prometheus Deception: A Novel. Audiobook by Robert Ludlum [sample of the audiobook] (3:06) (YouTube)

I posted My following comment:

God never wanted to deceive deliberately. Being in human form, He had to move step by step, making alternative hypotheses and testing them one after another. But God is not cheap and He never once tried deception to fool the Nazi scoundrels. It is absolutely true that He worked ALONE - that is why the Nazi idiots have failed to find a SINGLE link of anyone with Him. God has solved everything ALONE with His awesome INFINITE brain power. - G

Kishalay Sinha [G]

Dr. Bill Winston is being sarcastic, I think. (GOD TV)

Bill - William - "William Shakespeare" etc.

Winston - Winston Churchill etc.

Abraham - Brahma - f. Peter - f. Hitler

G

VERONIKA DECIDES TO DIE / SUICIDE LETTER

Paulo Coelho: VERONIKA DECIDES TO DIE

Plot summary (Google): Veronika [Veronica] is a young woman [young is a relative term] from Ljubljana, Slovenia [how would One pronounce Ljubljana?], who appears to have a perfect life, but nevertheless decides to commit SUICIDE by overdosing with sleeping pills [not very strong sleeping pills, it is obvious]. While she waits to die, she cancels the SUICIDE LETTER she starts to her parents while suddenly provoked by a magazine article. [Magazine article or LOLLIPOP in online Blog?]

Ambiguous use of "provoked" - so far as I know, "provoke" is a negative word used pejoratively, for example, "provoke someone to anger". The Magazine article "provoked" her to write suicide letter prior to SUICIDE? - or the Magazine article "provoked" her to CANCEL her "suicide letter", that is, "provoked" her TO CANCEL HER SUICIDE?

A powerful antidote to the very popular and fashionable lazy habit of imagining dramatic suicide would be the sobering realization that The Universal Target is not likely to be interested in copulation with lifeless females.

The title of this romantic novel by "Paulo Coelho" will definitely appeal to 50% of the human race and may ALSO appeal to those of the other 50% who secretly welcome the idea as a blessing in disguise because it would help them achieve their secret goal without having to take the very great risk of committing the heinous crime of murder and the consequent risk of having to spend the rest of their lives in jail.

VERONIKA DECIDES TO DIE / SUICIDE LETTER

Paulo Coelho: VERONIKA DECIDES TO DIE

Plot summary (Google): Veronika [Veronica] is a young woman [young is a relative term] from Ljubljana, Slovenia [how would One pronounce Ljubljana?], who appears to have a perfect life, but nevertheless decides to commit SUICIDE by overdosing with sleeping pills [not very strong sleeping pills, it is obvious]. While she waits to die, she cancels the SUICIDE LETTER she starts to her parents while suddenly provoked by a magazine article. [Magazine article or LOLLIPOP in online Blog?]

Ambiguous use of "provoked" - so far as I know, "provoke" is a negative word used pejoratively, for example, "provoke someone to anger". The Magazine article "provoked" her to write suicide letter prior to SUICIDE? - or the Magazine article "provoked" her to CANCEL her "suicide letter", that is, "provoked" her TO CANCEL HER SUICIDE?

A powerful antidote to the very popular and fashionable lazy habit of imagining dramatic suicide would be the sobering realization that The Universal Target is not likely to be interested in copulation with lifeless females.

The title of this romantic novel by "Paulo Coelho" will definitely appeal to 50% of the human race and may ALSO appeal to those of the other 50% who secretly welcome the idea as a blessing in disguise because it would help them achieve their secret goal without having to take the very great risk of committing the heinous crime of murder and the consequent risk of having to spend the rest of their lives in jail.

Google translation into Bengali:

VERONIKA ডাই / চিঠি চিঠি করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে

পাওলো কোলেহো: ভারোনিকা মারা যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে

প্লট সারাংশ (গুগল): ভেরোনিকা [ভারোনিকা] লুইভুলানা, স্লোভেনিয়া [লুবেনিয়ানকে কিভাবে উচ্চারণ করবে?] থেকে একজন যুবতী [যুবকটি একটি আপেক্ষিক শব্দ]], যিনি একটি নিখুঁত জীবন বলে মনে হয়, কিন্তু তবুও ওভারডোজিং করে সাইডাইড** করার সিদ্ধান্ত নেয় ঘুমানোর ঔষধের সাথে [খুব শক্ত ঘুমের ঔষধ নয়, এটা সুস্পষ্ট]। তিনি মারা যাওয়ার অপেক্ষায় থাকাকালীন, তিনি ম্যাগাজিনের প্রবন্ধে উদ্ঘাটিত হবার সাথে সাথে তার বাবা-মায়ের কাছে শুরু হওয়া সুশৃঙ্খল চিঠিটি বাতিল করে দেন। [অনলাইন ব্লগে ম্যাগাজিনের নিবন্ধ বা ললিপপপ?]

"উত্তেজিত" এর অদূরদর্শী ব্যবহার - যতদূর আমি জানি, "উত্তেজিত" একটি নেতিবাচক শব্দ অপমানজনকভাবে ব্যবহৃত হয়, উদাহরণস্বরূপ, "কাউকে রাগান্বিত করা"। ম্যাগাজিনের নিবন্ধটি তাকে "আত্মহত্যা" করার আগে আত্মহত্যার চিঠি লেখার জন্য "উত্তেজিত" করেছিল? - অথবা ম্যাগাজিনের প্রবন্ধটি তাকে "আত্মহত্যা পত্র" ক্যান্সেলের কাছে "উত্তেজিত" করে তুলেছিল, যা তাকে "উস্কানি দেওয়ার" জন্য তার প্ররোচিত করেছিল?

নাটকীয় আত্মহত্যার কল্পনা করা খুব জনপ্রিয় এবং ফ্যাশনেবল অলস অভ্যাসের একটি শক্তিশালী প্রতিষেধক হ'ল সার্বজনীন লক্ষ্য নির্জন নারীদের সাথে কমনীয়তার ক্ষেত্রে আগ্রহী হতে পারে না।

"পাওলো কোলেহো" এই রোমান্টিক উপন্যাসের শিরোনামটি অবশ্যই মানবজাতির 50% এর জন্য আবেদন করবে এবং অন্যান্য 50% যারা গোপনে এই ছদ্মবেশে আশীর্বাদ হিসাবে আশীর্বাদ হিসাবে স্বাগত জানাবে তাদেরও আবেদন করতে পারে কারণ এটি তাদের গোপন হত্যাকাণ্ডের গুরুতর অপরাধ এবং জেলখানায় বাকি জীবন ব্যয় করার ঝুঁকি নিয়ে খুব বেশি ঝুঁকি নিচ্ছে না।

[সাইডাইড** আবার কি?]

Google translation into Hindi:

VERONIKA डाई / SUICIDE पत्र के लिए निर्णय लेता है

पाउलो कोल्हो: वेरोनिका डिडेस टू डाइ

प्लॉट सारांश (Google): वेरोनिका [वेरोनिका] एक युवा महिला है [युवा एक रिश्तेदार है] लजुब्जाना, स्लोवेनिया से [एक व्यक्ति लजुब्लाजाना का उच्चारण कैसे करेगा?], जो एक संपूर्ण जीवन प्रतीत होता है, लेकिन फिर भी SUICIDE करने का फैसला नहीं करता है। नींद की गोलियों के साथ [बहुत मजबूत नींद की गोलियाँ नहीं, यह स्पष्ट है]। जब वह मरने का इंतजार करती है, तो वह SUICIDE LETTER को रद्द कर देती है, जिसे वह अपने माता-पिता को शुरू कर देती है, जबकि अचानक एक पत्रिका के लेख द्वारा उकसाया जाता है। [ऑनलाइन ब्लॉग में पत्रिका का लेख या LOLLIPOP?]

"उकसाया" का अस्पष्ट उपयोग - जहां तक ​​मुझे पता है, "उकसाना" एक नकारात्मक शब्द है जिसका इस्तेमाल pejoratively किया जाता है, उदाहरण के लिए, "किसी को क्रोध के लिए उकसाना"। पत्रिका लेख "SUICIDE से पहले आत्महत्या पत्र लिखने के लिए उसे" उकसाया? - या पत्रिका के लेख "उसे" आत्महत्या पत्र "रद्द करने के लिए" उकसाया, वह है, "उसे उत्तेजित करना" उसे रद्द करना?

["SUICIDE करने का फैसला नहीं करता है।" ?!! - G ]

नाटकीय आत्महत्या की कल्पना करने की बहुत लोकप्रिय और फैशनेबल आलसी आदत के लिए एक शक्तिशाली मारक यह अहसास होगा कि यूनिवर्सल टारगेट को बेजान मादा के साथ मैथुन करने में रुचि नहीं है।

"पाउलो कोएल्हो" द्वारा इस रोमांटिक उपन्यास का शीर्षक निश्चित रूप से मानव जाति के 50% लोगों से अपील करेगा और अन्य 50% लोगों से भी अपील कर सकता है, जो गुप्त रूप से भेष में आशीर्वाद के रूप में विचार का स्वागत करते हैं क्योंकि यह उनके रहस्य को प्राप्त करने में मदद करेगा। लक्ष्य हत्या के जघन्य अपराध करने का बहुत बड़ा जोखिम लेने के बिना और जेल में अपने जीवन के बाकी खर्च करने के परिणामस्वरूप होने का जोखिम।

Google translation into Bengali:

VERONIKA ডাই / চিঠি চিঠি করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে

পাওলো কোলেহো: ভারোনিকা মারা যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে

প্লট সারাংশ (গুগল): ভেরোনিকা [ভারোনিকা] লুইভুলানা, স্লোভেনিয়া [লুবেনিয়ানকে কিভাবে উচ্চারণ করবে?] থেকে একজন যুবতী [যুবকটি একটি আপেক্ষিক শব্দ]], যিনি একটি নিখুঁত জীবন বলে মনে হয়, কিন্তু তবুও ওভারডোজিং করে সাইডাইড করার সিদ্ধান্ত নেয় ঘুমানোর ঔষধের সাথে [খুব শক্ত ঘুমের ঔষধ নয়, এটা সুস্পষ্ট]। তিনি মারা যাওয়ার অপেক্ষায় থাকাকালীন, তিনি ম্যাগাজিনের প্রবন্ধে উদ্ঘাটিত হবার সাথে সাথে তার বাবা-মায়ের কাছে শুরু হওয়া সুশৃঙ্খল চিঠিটি বাতিল করে দেন। [অনলাইন ব্লগে ম্যাগাজিনের নিবন্ধ বা ললিপপপ?]

"উত্তেজিত" এর অদূরদর্শী ব্যবহার - যতদূর আমি জানি, "উত্তেজিত" একটি নেতিবাচক শব্দ অপমানজনকভাবে ব্যবহৃত হয়, উদাহরণস্বরূপ, "কাউকে রাগান্বিত করা"। ম্যাগাজিনের নিবন্ধটি তাকে "আত্মহত্যা" করার আগে আত্মহত্যার চিঠি লেখার জন্য "উত্তেজিত" করেছিল? - অথবা ম্যাগাজিনের প্রবন্ধটি তাকে "আত্মহত্যা পত্র" ক্যান্সেলের কাছে "উত্তেজিত" করে তুলেছিল, যা তাকে "উস্কানি দেওয়ার" জন্য তার প্ররোচিত করেছিল?

নাটকীয় আত্মহত্যার কল্পনা করা খুব জনপ্রিয় এবং ফ্যাশনেবল অলস অভ্যাসের একটি শক্তিশালী প্রতিষেধক হ'ল সার্বজনীন লক্ষ্য নির্জন নারীদের সাথে কমনীয়তার ক্ষেত্রে আগ্রহী হতে পারে না।

"পাওলো কোলেহো" এই রোমান্টিক উপন্যাসের শিরোনামটি অবশ্যই মানবজাতির 50% এর জন্য আবেদন করবে এবং অন্যান্য 50% যারা গোপনে এই ছদ্মবেশে আশীর্বাদ হিসাবে আশীর্বাদ হিসাবে স্বাগত জানাবে তাদেরও আবেদন করতে পারে কারণ এটি তাদের গোপন হত্যাকাণ্ডের গুরুতর অপরাধ এবং জেলখানায় বাকি জীবন ব্যয় করার ঝুঁকি নিয়ে খুব বেশি ঝুঁকি নিচ্ছে না।

Google translation into Hindi:

VERONIKA डाई / SUICIDE पत्र के लिए निर्णय लेता है

पाउलो कोल्हो: वेरोनिका डिडेस टू डाइ

प्लॉट सारांश (Google): वेरोनिका [वेरोनिका] एक युवा महिला है [युवा एक रिश्तेदार है] लजुब्जाना, स्लोवेनिया से [एक व्यक्ति लजुब्लाजाना का उच्चारण कैसे करेगा?], जो एक संपूर्ण जीवन प्रतीत होता है, लेकिन फिर भी SUICIDE करने का फैसला नहीं करता है। नींद की गोलियों के साथ [बहुत मजबूत नींद की गोलियाँ नहीं, यह स्पष्ट है]। जब वह मरने का इंतजार करती है, तो वह SUICIDE LETTER को रद्द कर देती है, जिसे वह अपने माता-पिता को शुरू कर देती है, जबकि अचानक एक पत्रिका के लेख द्वारा उकसाया जाता है। [ऑनलाइन ब्लॉग में पत्रिका का लेख या LOLLIPOP?]

"उकसाया" का अस्पष्ट उपयोग - जहां तक ​​मुझे पता है, "उकसाना" एक नकारात्मक शब्द है जिसका इस्तेमाल pejoratively किया जाता है, उदाहरण के लिए, "किसी को क्रोध के लिए उकसाना"। पत्रिका लेख "SUICIDE से पहले आत्महत्या पत्र लिखने के लिए उसे" उकसाया? - या पत्रिका के लेख "उसे" आत्महत्या पत्र "रद्द करने के लिए" उकसाया, वह है, "उसे उत्तेजित करना" उसे रद्द करना?

["SUICIDE करने का फैसला नहीं करता है।" ?!! - G ]

नाटकीय आत्महत्या की कल्पना करने की बहुत लोकप्रिय और फैशनेबल आलसी आदत के लिए एक शक्तिशाली मारक यह अहसास होगा कि यूनिवर्सल टारगेट को बेजान मादा के साथ मैथुन करने में रुचि नहीं है।

"पाउलो कोएल्हो" द्वारा इस रोमांटिक उपन्यास का शीर्षक निश्चित रूप से मानव जाति के 50% लोगों से अपील करेगा और अन्य 50% लोगों से भी अपील कर सकता है, जो गुप्त रूप से भेष में आशीर्वाद के रूप में विचार का स्वागत करते हैं क्योंकि यह उनके रहस्य को प्राप्त करने में मदद करेगा। लक्ष्य हत्या के जघन्य अपराध करने का बहुत बड़ा जोखिम लेने के बिना और जेल में अपने जीवन के बाकी खर्च करने के परिणामस्वरूप होने का जोखिम।

Comments

Popular posts from this blog

FUNNY CHANNEL

Holistic - संयम সংযম